韩国泡菜中文译名定为辛奇 中国人认可韩国泡菜吗
对于韩国人来说,泡菜可以说是无论有钱人还是穷人都会吃的一道菜。那么,韩国泡菜好吃吗?韩国泡菜中文译名为什么定为辛奇?泡菜为什么要申遗?如何评价韩国泡菜中文译名定为辛奇?中国人认可韩国泡菜吗?接下来,大家就和小编一起来看看吧。
韩国泡菜
韩国泡菜,韩国家家户户必不可少的食物,是朝鲜半岛一种以蔬菜为主要原料,各种水果、海鲜及肉料、添加鱼露为配料的发酵食品。到了寒冷的冬天,韩国人都会储备很多的泡菜,在韩国女人是一定要学会如何做泡菜的。
韩国泡菜中文译名定为辛奇
据外媒报道,韩国文化体育观光部将韩国泡菜(Kimchi)的中文译名正式定为“辛奇”,相关修正案从22日开始实施。报道称,此举是为了避免与四川泡菜混淆。鉴于汉语中没有Kim或Ki这样的音节,无法进行准确的音译,提议将Kimchi翻译成辛奇。
据了解,2013年韩国为申遗,就曾将韩国泡菜中译名改为“辛奇”,以将其与中日泡菜区别开,但由于“辛奇”的说法在中国的普及效果并不理想,所以韩国2014年又将“辛奇”改回为原名“泡菜”。
如何评价韩国泡菜中文译名定为辛奇
小编个人觉得,韩国泡菜不管叫什么名字,能不能被消费者认可才是最重要的,也许叫了辛奇估计就没有多少人买了。众所周知,“泡菜”这种东西本来就是中国传过的,但却被韩国去申遗,简直是不要脸到家了。说实话,一个东西随随便便可以这样申遗,可以说中国能把韩国人整个申遗了。对此,不知道你们怎么看?